14.7.07

Фантазии женщины

Вообще-то полагалось написать "Фантазии женщины средних лет".
Но поскольку я против плагиата (именно так называется книга А.Тосса), а также во избежание неправильного представления об авторе настоящего поста (далеко не средних лет еще), оставим заголовок как есть.
По поводу книги был ажиотаж. На обложке так и написано "Любой, кто старше восемнадцати, должен, просто обязан прочитать "Фантазии.." Более того, моя подруга (тоже юных лет) отзывалась с восторгом.
В общем, книгу я добыла.
Что насторожило с первых страниц - это бесчисленные отзывы читательниц "с различных интернет-форумов". Стиль и интеллектуальная "насыщенность" этих откликов соответствующие (за исключением пары-тройки отзывов, все остальное - неописуемая пошлость с оттенком климакса).
Я еще подумала тогда: как мог уважающий себя писатель, номинант на Букеровскую премию, допустить, чтобы издание его книги, которая "всколыхнула литературный мир" (опять-таки цитата с обложки), сопровождалось этим мусором?
Но ответ пришел быстро. ЭТО не может всколыхнуть никакой мир, потому что все, кто хоть раз читали журнал "Юность" или газету "Спид-инфо", должны были достаточно всколыхнуться к моменту выхода книги. А литературы здесь, увы, нет - если, конечно, не считать литературой дамские романы британских домохозяек и Д.Донской.

Сама идея - мужчине-писателю говорить от лица женщины в кризисе - уже была реализована в "Русской красавице" В.Ерофеева много лет назад. Причем Ерофеев говорит так, как будто слова сами льются из души и сердца героини, невзирая на литературные правила, грамматику и синтаксис, вообще логику и смысл (какой смысл в безудержном бл...стве и многочисленных абортах, например?).
Да и не героини вовсе, а из твоей души и сердца. Я читала "Красавицу" четыре раза, и каждый раз, когда под ней падала табуретка и веревка больно врезалась в шею, я умирала вместе с ней.

А вот с ЭТИМ вы умрете?
Стив тоже изменился, он стал другим. Его руки ходили по моему телу, и я начала чувствовать давление внизу живота... Я почувствовала, как он вздрогнул и его рука сгребла мои волосы, он рывком опрокинул меня, и я сразу оказалась распластанной... ("Фантазии...", стр.57).

-Раздвинь ноги, - попросил он и только на секунду перевел взгляд на мое лицо... Он опустил глаза от моего лица вниз к ногам, пытаясь проникнуть в их скрытую глубину... (там же, стр.60)


Вот после этой "скрытой глубины" лично мне стало ясно, что пропасть между литературой и пошлостью непреодолима.
Ерофеев не пропускал букв в словах на буквы "б", "х" и "п", но его "Красавица" - это вершина, недосягаемая даже в самых смелых фантазиях А.Тосса средних лет.

10.7.07

Crime & Punishment: China Equation

I was terrified to read this.
China food safety head executed...

When I read "executed" about anything other than the war crimes - I cannot comprehend it in the first place.
"Food safety" and "executed" - there is something incompatible in there.
He was convicted of taking 6.5m yuan ($850,000; £425,400) in bribes and of dereliction of duty at a trial

I think that human life cannot be equalized to $850,000 or any money because in this case justice looks the same as ransom (from the opposite angle, though).